The Selection

Author: Kiera Cass
Publisher: HarperTeen
Year: April 2012
Pages: 352
Language: English
series The Selection #1

The Selection by Kiera Cass is an absolutely girly book with all the excitements of first love and first break-up. The sharing between girls, the competition for the coolest guy in school and more and more emotions, experienced when you are a teen. Although the novel is advertised as a young adult dystopia, the totalitarian world built by Kiera Cass is more like a décor than real part of the plot. The story take place in the future on the territory of today’s USA, now a monarchy called Ilea. The new kingdom is divided by 8 casts and they don’t mix as every lower cast is poorer than the previous. When the prince of Ilea is mature, he must choose his wife from a lottery in which all the girls from the kingdom participated. Each girl receives an invitation to take part in the lottery and 35 are chosen by luck, and compete for the heart of the prince. The leading female character is America and her mother makes her participate in the lottery. Нататък The Selection

Изборът

Автор: Кийра Кас
Издателство: Егмонт България
Година: 2014
Страници:328
Оригинално заглавие: The Selection
превод от английски

„Изборът” на Кийра Кас (Егмонт България) е една абсолютно момичешка книга, с всичките вълнения на първата любов и първата раздяла, споделянето между момичета, съревнованието за сърцето на най-готиното момче и още и още все присъщи на тийнпоколението емоции. Въпреки че романът е представен като поредната YA adult антиутопия, тоталитарният свят на Кийра Кас е по-скоро декор, отколкото реално участващ в сюжета. Действието в романа се развива в бъдещето, а на територията на днешна Америка се издига Илеа. Новата държава е приела монархическа форма на управление, а народът е разделен на 8 касти, които не се смесват и всяка по-долна каста е по-бедна и по-низша. Нататък Изборът

Промяната идва с „От Космоса с любов“

Автор: Станислава Чуринскиене
Издателство: Изток-Запад
Година: 2013
страници: 266

Ако сте си задавали въпросите защо в България е толкова популярна езотеричната литература, а на всеки ъгъл има врачка или екстрасенс, то в романа „От Космоса с любов” на Станислава Чуринскиене, ще намерите отговорите. Нещо повече ще разберете как точно се случва контакта между извънземно с екзотично име и контактьорът/ката. Защото разбира се, ако някъде съществува извънземен разум, той просто си няма друга работа, освен да се свързва с някой обикновен човек и да му диктува разни неясни послания. Но това е и роман за разпада на едно семейство и какво се случва, когато в живота на децата липсват авторитетни фигури. Нататък Промяната идва с „От Космоса с любов“

Кофти карма

Автор: Давид Зафир
Издателство: Ибис
Година:2011
страници: 268
Оригинално заглавие: Mieses karma

превод от немски
След изключителното удоволствие, което ми достави „Исус е влюбен в мен” на Давид Зафир, просто трябваше да прочета и другата негова книга „Кофти карма”. Не останах разочарована, въпреки че „Исус е влюбен в мен” ми хареса повече. В „Кофти карма”, Зафир отново третира темата за постъпките на хората и духовното израстване, но този път е избрал като основа будизма и учението за кармата. Както най-общо може да се обобщи, прави добро, за да ти се върне добро. Оказва се, че главната героиня Ким Ланге не е следвала този принцип и когато загива при най-нелепия инцидент (удря я мивка по главата от разбила се руска космическа станция), се налага да си понесе последствията. Нататък Кофти карма

Вдъхновяваща сила на любовта в „Мадоната на бадемите”

Автор: Марина Фиорато
Издателство:Кръгозор
Година: 2012
страници: 312
Оригинално заглавие: The Madonna of Almonds
превод от английски: Илвана Гарабедян

„Мадоната на бадемите” на Марина Фиорато разказва историята за създаването на амаретото и едни от най-красивите фрески от Ренесанса. И двата шедьовъра са вдъхновени от най-силната и красива емоция, а именно любовта.Когато Бернардино Луини и Симонета ди Сароно се срещат, нямат представа за последиците, които ще се родят от тяхната любов, която се оказва невъзможна. Но въпреки препятствията, поставени по пътя им, двамата успяват да намерят сили, за да оставят след себе си нещо прекрасно. Симонета амаретото, а Бернардино запечатва нейния образ в църквата „Санта Мария деи Мираколи“ в Сароно и в манастира „Сан Мавриций“ в Милано. Нататък Вдъхновяваща сила на любовта в „Мадоната на бадемите”

„Историята на 47-те ронини” – да умреш в името на честта

Автор: Джон Алин
Издателство: Колибри
Година: 2013
страници: 216
Оригинално заглавие: The Forty Seven Ronin Story
превод от английски

„Историята на 47-те ронини” на Джон Алин пресъздава небезизвестната японска легенда почти дословно и без изменения от това, което е достигнало до наши дни. Въпреки че се възхищавам на Изтока и в сърцето ми завинаги ще остане „Шогун”, като една от най най-любимите ми книги, то романът на Алин остана леко разочарование за мен. Нататък „Историята на 47-те ронини” – да умреш в името на честта

Исус е влюбен в мен

Автор: Давид Зафир
Издателство: Ибис
Година: 2011
страници: 260
Оригинално заглавие: Jesus liebt mich
превод от немски

„Исус е влюбен в мен” на Давид Зафир е една забавна, остроумна и хаплива история, която ще ви накара да се замислите за смисъла на живота, смъртта, вярата, свободната воля и защо ни се случват нещата, които ни се случват. Хубаво е да сте запознати с писанията в Стария и Новия завет или поне да имате бегла представа, за какво иде реч там, тъй като все пак един от главните герои е самия Исус, син Божи, и авторът доста често препраща към текстове и събития от Библията. Хуморът и закачките с християнската религия ми напомняха донякъде на тези на Марк Твен от „Писма от земята”, но със съвременно звучене Нататък Исус е влюбен в мен

Скарлет – една пораснала Червена шапчица

Автор: Мариса Мейър
Издателство: Егмонт България
Година: 2013
страници: 408
Оригинално заглавие: Scarlet
превод от английски

Във втора книга от Лунните хроники на Мариса Мейър част от загадката се разплита, но се появяват нови въпроси и нови герои. Синдер, която се оказва законната наследница на Луната, бяга от затвора, за да търси отговори за изгубените си години и своя произход. А за да ги получи, трябва да намери Мишел Беноа. И така, тя е на път за Франция, заедно със своя чаровен спътник и съучастник в бягството, капитан Трън. Но Мишел Беноа е изчезнала и нейната внучка Скарлет отчаяно я търси. На помощ ще й се притече не кой да е, а Вълк – уличен боец, но и доста повече. Ако все още не сте се досетили, Скарлет е Червената шапчица, а лошият вълк не е никак лош, а доста секси и объркан. Нататък Скарлет – една пораснала Червена шапчица