tri iabulki padnaha ot nebeto

„Три ябълки паднаха от небето” и докоснаха сърцето


Автор: Нарине Абгарян
Издателство: Лабиринт
Година: 2016
Страници: 200
Оригинално заглавие: С неба упали три яблока
превод от руски: Емилия Л. Масларова

Чудех се дали дали да пиша за „Три ябълки паднаха от небето” (изд. Лабиринт) на Нарине Абгарян, защото вече доста се коментира за нея. Но тъй като вярвам, че за добрите книги колкото повече се говори, толкова по-добре, реших да споделя и моите емоции и мисли. Освен това да пишеш защо нещо ти е харесало е много по-хубаво и лесно. А „Три ябълки паднаха от небето” е роман, който си заслужава всяка прекрасна дума. И почвам малко отзад напред с това, че той не нищи някакви велики общочовешки дилеми и драми. Не е грандиозен и мащабен, дори не излиза извън очертанията на малкото арменско село, там горе, високо в планините. И все пак това е роман, който разкрива най-искрените човешки взаимоотношения, лишени от всякаква суетност, показност и задни мисли. От една страна имаме историята на Анатолия и Василий, от друга, живота в една малка общност, която трябва да издържи на стихиите на времето, глад и беди. Живот, оголен до крайност, в който понякога се налага да оцеляваш всеки ден. Нарине Абгарян вае и изплита пред читателя битието на едни обикновени, отрудени хора в едно далечно село. Уж обикновено, а изпълнено с толкова силни мъка и любов, че дори докато четеш сърцето те боли.

Историята започва с деня, в който миналата петдесет години Анатолия решава, че й е дошло времето да умира, а всъщност нейният живот тепърва започва. Открива любовта, там където и когато най-малко е очаквала, в есента на дните си. И докато живота й и този на нейния любим, Василий, се разплитат пред нас, картината се изпълва с историите и на другите жители от селото, техните болки, мъки, радости и дори величаво минало. Не липсва и щипка мистицизъм и магия, които дори не изглеждат свръхестествени, а просто като поредната нишка от платното на живота.

В мен книгата поради спомени за моите баба и дядо и открих сходни черти в навиците им. С ежедневните домашни задължения и пестеливостта, изразяваща се в пазенето на всичко, дори на хартийките останали от маята за хляб. Трудно е да се представи това в днешното консуматорско общество, което изхвърля и подменя всичко.

В романа има и радости и скърби, и щастие и нещастие. Понякога мъката и нещастието надделяват над хубавите мигове, но надеждата никога не умира и така е устроено човешкото сърце, че успява да намери красота и радост и в малките неща. „Три ябълки паднаха от небето” е точно за малките неща, които всъщност са важните и истинските. А кулминацията е в последните редове на романа. Сякаш прочетох собствените си мисли и вълнения, изпитани и изживяни, защото:

най-голямата болка е от това, че градовете умират точно в деня, когато ги напускаме – за малко или завинаги,
те се залостват с всички катанци, задръстват се с прах и пепел, превръщат се в мараня, в мираж,
и ние – блудните синове и дъщери – хукваме, втурваме се презглава назад, надпреварваме се със сърцето си

натам, където отдавна вече няма никой
твърде дълго растяхме
твърде дълго се учехме да отделяме зърното от плявата
най-голямата болка е да не можеш да прегърнеш онези, които не са успели да те дочакат.

Advertisements

Публикувано от

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s