Scottish Folk and Fairy Tales

Шотландски приказки


Автор: Theresa Breslin
Илюстратор: Kate Leiper
Издателство: Floris Books
Година: 2012
Страници: 157
Оригинално заглавие: An Illustrated Treasury of Scottish Folk and Fairy Tales

Харесах книгата с шотландски приказки, заради красивата корица и въобще цялостното оформление – твърди корици, гланцирани страници и красиви илюстрации. Личи си, че е от книгите, които са правени с желание, любов и да се четат и от децата на вашите деца. Тереза Бреслин е събрала 11 приказки от цяла Шотландия, като в началото на всяка дава кратка информация за източника и района, от който произлиза историята. За моя изненада срещнах вече познати сюжети, на които е придаден просто местен нюанс. Така например имаше шотландска версия на Ромео и Жулиета, само че краят беше щастлив. И не бяха враждуващи семейства, а любовта беше между английска девойка и шотландски момък. Имаше и разновидност на приказката с Румпелщилцхен, само че в тази версия неговата роля се изпълняваше от жена от малките хора (както наричат феите). Разбира се, имаше чисто шотландски истории, чиито аналози не бях чела преди, типично местни, включващи келпи*, селки**, дракон и една забавна приказка с нещо, като сладка питка*** (няма аналог на български, за да го напиша). kelpie

Тъй като напоследък се разгоря с нова сила спора, трябва ли приказките да са реалистични или да поднасяме на децата по-стилизирана и сладникава версия а ла дисни, съм длъжна да отбележа, че в тази книга приказките са някъде по средата. Не са откровено жестоки, но не липсват елементи, от които някои се ужасяват, като рязане на части от крака, за да се напъха в обувката, в шотландската версия на Пепеляшка. Лично аз не намирам нищо, което да не можеш да прочетеш на децата си. И както вече писах, страхотно оформление, красиви илюстрации и традиционни приказки с шотландски елемент. The brave Lady and the Goshawk

Не знам дали книгата е издадена на български, но я препоръчвам на всички родители живеещи в англоезични държави и търсят хубава книга с приказки, които да четат на децата си.

*kelpie – магическо създание, воден кон, който обитава езера и морски заливи, в някои случаи може да приема човешка форма.
**selkie – магически създания, които живеят в морето като тюлени, но могат да свалят кожата си, когато са сушата и да се превръщат в хора
***Bannock – кръгъл бърз хляб. Според Оксфордския речник, произлиза от латинската дума panicium.

Ревюто е публикувано в Детски книги

Advertisements

Публикувано от

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s